日语:李さんは长谷川部长に楽しんでもらうには 小李为了使长谷川部长高兴
的有关信息介绍如下:
★にもらう 中文有一个比较贴近的说法 【取得某人的欢心】 也就相当于 使得某人高兴啦。只不过日文中用动词来表示这个意思,中文用了名词罢了。最后的一个に 有提示目的的用法比如公园に游びにいく 也是这种用法的其中一个。只不过这里的目的使用了一个简体句子而已李さんは长谷川部长に楽しんでもらう に后面的は是为了加强语气。 这里中文翻译的【使】不太好理解,其实这里可以翻译成 为了让长谷川部长可以高兴这样,目的用法就明确了。



