您的位置首页百科知识

中国的七夕节的英文是什么?

中国的七夕节的英文是什么?

的有关信息介绍如下:

问题补充说明:哪里可以找到七夕节英文的资料???谢谢!

中国的七夕节的英文是什么?

中国的七夕节的英文是ChineseValentine'sDay

以下是2005年chinadaily网站有关七夕节的英文介绍:

RaiseyourheadonAugust4andgazeatthestars,youwillfindsomethingromanticgoingoninthesky.

VALENTINE'S来自DayinChina,theseventhdayoftheseventhlunarmonth,fallsonAugust4thisyear.

Thatis,onMo360问答ndayevening,NiuLangandZhiNuwillmeetonabridgeofmagpies(鹊桥)acrosstheMilkyWay(银河).Chinesegrannieswillremindchildrenthattheywouldnotbeabletoseeanymagpiesonthateven境负世磁ingbecauseallthemagpieshavelefttoforma现现这群序含船bridgeintheheavenswiththeirwings.

Romanticlegend

Thelegendha一重重阶坚山与阿sbeenhandeddownfornearly2millennia.Thestoryhasbeenrec李宁红ordedasfarbackastheJinDynasty(256-创雷武该的七饭除六420AD).Poetscomposedhundredsofversesonthelo就钱世掌你培穿争亮须斗vestoryandmanytypesofChineseoperatellthestory.

TheChinesepeoplebelievethatthestarVega(织女星),eastofth任号确粒eMilkyWay,is弱连找文ZhiNuand,attheconstellationofAquila(天术久刘础更临鹰座),onthewesternsideoftheMilkyWay,NiuLangwaitsforhiswife.

ZhiNuwassaidtobetheyoungestofsevendaughtersoftheQueenof律缺现众修啊吸之烧绍Heaven.Withhersisters,sheworkedhardtoweavebeautifulcloudsinthesky,whileNiuLangwasapoororphan收简cowherd,drivenoutofhishomebyhiselderbrotherandhiscruelwife.

NiuLanglamentedoverhislonelyandpoorlifewithanoldcow,his云温巴行岩onlyfriendandcompanion.Themagicalcowkindlytoldhimofawaytofinda委下经切心逐群波威照beautifulandnicewomanashislifecompanion.

Underthedirectionofthecow,NiuLangwentt停otheriver式聚孔维胞洋目基组sideonanevening,wherethesevenfairies年深区开站黑跟粉何整入slippedou编将方将积单事括规强toftheirheavenlypalacetoba土买会棉载棉乱the.

Hetookoneofthebeautifulsilkdressesthefairieshadleftonthebank.Whenthefairiesleftthewater,theyoungestcouldn'tfindherclothesandhadtoseehersistersflybacktoheavenwithouther.

ThenNiuLangcameoutwiththedressandaskedtheyoungestfairy,ZhiNu,tostaywithhim.

SeveralyearspassedonEarth,whichwereonlyafewdaysinheaven.NiuLangandZhiNulivedhappilytogetherandhadtwochildrenbeforetheQueenofHeavendiscoveredZhiNu'sabsence.

ShewassoannoyedshehadZhiNubroughtbacktoheaven.Seeinghisbelovedwifeflyinginthesky,NiuLangwasterrified.Hecaughtsightofthecowhidehangingonawall.Themagicalcowhadtoldhimbeforedyingofoldage:"Keepthecowhide(牛皮)foremergencyuse."

Puttingthecowhideon,hewentafterhiswifewithhistwochildren.

Withthehelpofthecowhide,NiuLangwasabletofollowZhiNuintoheaven.HewasabouttoreachhiswifewhentheQueenshowedupandpulledoffherhairpintodrawalinebetweenthetwo.ThelinebecametheSilverRiverinheaven,ortheMilkyWay.

ZhiNuwentbacktotheheavenlyworkshop,goingonweavingtheclouds.Butshewassosad,andmissedherhusbandacrosstheSilverRiversomuchthatthecloudssheweavedseemedsad.Finally,theQueenshowedalittlemercy,allowingthecoupletomeetonceeveryyearontheSilverRiver.

Well-knownpoem

OneofthemostfamouspoemsaboutthelegendwaswrittenbyQinGuanofintheSongDynasty(960-1279).

FairyOfTheMagpieBridge

Amongthebeautifulclouds,

Overtheheavenlyriver,

Crossestheweavingmaiden.

Anightofrendezvous,

Acrosstheautumnsky.

Surpassesjoyonearth.

Momentsoftenderloveanddream,

Sosadtoleavethemagpiebridge.

Eternallovebetweenustwo,

Shallwithstandthetimeapart.

(TranslatedbyKylieHsu)

鹊桥仙

宋·秦观

织云弄巧

飞星传恨

银汉迢迢暗度

金风玉露一相逢

便胜却人间无数

柔情似水

佳期如梦

忍顾鹊桥归路

两情若是久长时

又岂在朝朝暮暮

ComparedwithlovestoriesinWesternlegends,thestoryofNiuLangandZhiNuseemsnotasintenseorpassionate.Lovedoesn'tkillorbreakupthebarrierbetweenthem.Theyjustwaitpatientlyontheriverbank,believingthattheirlovecanwithstandtheirtimeapart.

ItisfaithandemotionalliaisoninsteadofphysicalattractionanddesirethatisemphasizedinthestoryaswellasinmanyotherChinesefolktales(民间故事)aboutlove.

InonlyafewChinesefolklovestoriescanbefoundadescriptionofthephysicalappearancesoftheheroandheroine.

Inthe"ButterflyLovers",theheroine,dressedasaboytoattendschool,fallsinlovewithaclassmate.Aftertheyhavelivedtogetherasclassmatesforyears,theherodidnothavetheslightestcluethathisbestfriendisactuallyagirl!

Chineseceremonies

TheseventhdayoftheseventhlunarmonthistheonlyChinesefestivaldevotedtoloveintheLunarcalendar.

UnlikeSt.Valentine'sDayinWesterncountriesthereisnotsomuchemphasisongivingchocolates,flowersandkisses.Instead,Chinesegirlspreparefruits,melonsandincense(熏香)asofferingstoZhiNu,theweavingmaiden,prayingtoacquirehighskillsinneedlecraft(裁缝),aswellashopingtofindsatisfactoryhusbands.

Intheevening,peoplesitoutdoorstoobservethestars.Chinesegrannieswouldsaythat,ifyoustandunderagrapevine,youcanprobablyoverhearwhatZhiNuandNiuLangaretalkingabout.